Here, dovere has a different use than in English, so don’t worry too much if you think it sounds weird, as this form is not very common in spoken language. Or irrealtà. A seconda del grado di probabilità dell’ipotesi indicata nella protasi, il periodo ipotetico può essere di tre tipi. (Se tivesse sido um pouco mais alegre, teria conseguido certamente o trabalho.) Se avessi vinto un milione di euro, mi sarei ritirata a vita privata. The combination of tenses here is a congiuntivo imperfetto describing the condition, and the condizionale semplice describing the result. What are you waiting for? ), (Se não te cobrires bem, ficarás com frio. If you had studied, you would have passed the test. El período hipotético de 1° tipo. Se vincessi un milione di euro, mi ritirerei a vita privata. 2. Se non fosse così cara, quell’automobile. Not this year, apparently. Se Marco e Stefano fumassero di meno, non il fiatone.. Esprime una situazione possibile ma non sicura, difficile da realizzare nel presente o nel futuro. Spiegazioni ed esempi: Il Periodo Ipotetico. If the result is a suggestion or an order, we can use the imperativo. Exemplo: Se venivi al concerto con noi ieri sera ti divertivi. Se costa troppo non lo compro. ), Congiuntivo Imperfetto + Condizionale Presente, Se avessi caramelle, le darei ai bambini. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience. Periodo ipotetico / Bedingungsatz Der Bedingungssatz nennt eine Voraussetzung, deren Erfüllung das im Hauptsatz beschriebene Ereignis ermöglicht. We can use the familiar tenses of the, In this case, the subordinate clause is expressing an open possibility. Se vinco un milione di euro, mi ritiro a vita privata. I was born in Milan, where I graduated in Italian Language and Literature at the "Università degli Studi", a long time ago. De fato, o valor do gerundio é determinado pelo verbo sucessivo: na frase 1 avendo = se tenho; na frase 2, avendo = se tivesse; na frase 3 avendo = se tivesse tido. I usually spend winter in Tokyo and go back to Italy when the cherry blossoms shed petals. In italiano ci sono tre possibilità (+1!). Se fosse venuto in tempo, avrebbe trovato ancora qualcosa da mangiare. Esprime un’ipotesi reale, che ha una determinata conseguenza. Come si formano le ipotesi? Il periodo ipotetico è un periodo attraverso il quale si esprime un’ipotesi da cui può derivare una conseguenza. When forming this conditional always remember that the action that you’re talking about is impossible, and there’s no way that it can happen. Nella protasi il verbo è al congiuntivo imperfetto, nell’apodosi il verbo è al condizionale presente o all’imperativo, Se me lo domandassi tu, verrei a lavorare anche la domenica, Se Paolo ti chiedesse qualcosa, digli che non ne sai nulla. – 3° tipo periodo ipotetico dell’irrealtà. Before seeing how to construct the conditional clause for certain hypothesis, let’s see how to distinguish the subordinate from the main clause. The periodo ipotetico is the combination of two sentences: a subordinate clause expressing a possibility and a main clause expressing the outcome. Se non avessi la febbre, una passeggiata. These cookies do not store any personal information. You can register for free below. perìodo s. m. [dal lat. ), Se hai voglia, chiamami. congiuntivo presente ? (não existe a possibilidade de que eu seja ele), Congiuntivo Trapassato + Condizionale Passato, Se avessi vinto un milione di euro, mi sarei ritirata a vita privata. The condition expressed in the dependent clause is not possible, usually it’s in the past. Il periodo ipotetico è una frase formata da una condizione e da un risultato o conseguenza. The basic rule for conditional clauses is that the tenses in the two sentences must be conjugated according to the type of conditional used (reality, possibility or unreality).